【导语】"统考"是指教育部对现代远程教育试点高校网络教育部分公共基础课实施的全国统一考试,即对我国网络高等学历教育部分公共基础课的全国统一测试,简称"统考"。统考课程包括《大学英语》、《计算机应用基础》、《大学语文》和《高等数学》四门课程。统考科目按不同学历起点和专业类别确定。小编整理出来的关于《大学英语B》英汉译的模拟卷,供各位考生参考学习。
统考《大学英语B》英汉译模拟练习题1
点击查看:2021年12月网络教育统考《大学英语B》英汉译模拟题汇总
1.Wang Li’s(人名有可能变化,4月为:Tom’s)father has taught English here since he graduated from Peking University.
王丽的父亲从北京大学毕业后就一直在这里教英语。
give this book to whoever comes first.请把这本书给最先来的人。
it was late,they kept on working.尽管已经很晚了,他们还在继续工作。
4.Apples here like water and sunshine.这里的苹果喜欢水和阳光。
5.Tom(人名有可能变化或Fred)was such a hardworking student that he soon came out first in the class.
汤姆是一个学习十分用功的学生,以至于不久他就成了班里学习最好的学生。
and William have lived under the same roof for five years.泰德和威廉已经在同一个屋檐下生活了五年了。
7.A lot of natural resources in the mountain area are to be exploited and used.那个山区有许多自然资源有待于开发利用。
8.In Foreign Languages Department,a checking machine is used to correct the students’test papers.
外语系用阅卷机给学生批卷。
9.The students are encouraged by their teacher to do more listening,reading and writing.老师鼓励学生多听,多读,多写。
10.There is a large amount of energy wasted due to friction.由于摩擦而损耗了大量的能量。
11.This place has plentiful material resources.这个地方有丰富的物质资源。
12.Various substances differ widely in their magnetic characteristics.各种材料的磁性有很大的不同。
13.The more passions we have,the more happiness we are likely to experience.
我们的激情越多,我们有可能体验到的快乐就越多。
14.Each time history repeats itself,the price goes up.历史每重演一次,代价就增加(一分)。
15.In an age of plenty,we feel spiritual hunger.在这个物质财富充裕的时代,我们感到精神上的饥渴。
16.In no other country in the world can you find such plants as this one.
像这种植物在世界上的其他任何一个国家中都找不到。
17.I was having a nap when suddenly the telephone rang.我在睡觉时,电话铃突然响了。
18.All that glitters is not gold.闪光的东西,未必都是金子。
hit his car into a wall last night.昨晚比尔开车时车撞到了墙上。
you please help me with this heavy box?你能帮我拾一下这个很沉的箱子吗?
has taught English in this university ever since he moved to this city.
自从移居到这座城市以来,他就一直在这所大学教英语。
22.Transistors are small in size and light in weight.晶体管的体积小,重量轻。
23.John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant.
尽管约翰和他哥哥在年纪上相差不大,但他们的个性却不相同。
24.If you decided to learn a new language,you would have to dedicate yourself wholeheartedly to the cause.
如果你决定学一门新的语言,你必须全身心地投入。
>>远程/电大有疑问、不知道如何选择主考院校及专业、不清楚远程/电大当地政策,点击立即了解
热门推荐: